-
1 der Verkäufer geht mit dem Preis zurück
продавец сбавляет ценуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > der Verkäufer geht mit dem Preis zurück
-
2 Preis
I m -es, -e1) ценаdie Preise erholen sich ( ziehen an) — цены вновь повышаютсяder Preis lag bei fünfzehn Pfennig — цена составляла пятнадцать пфенниговdie Waren gehen im Preise zurück ( herunter) — цены на товары падаютum jeden Preis — любой ценой; во что бы то ни сталоum keinen Preis! — ни за какие деньги!, ни за что (на свете)!zu festen ( fixen) Preisen verkaufen — продавать по твёрдым ценамfür den besten Film einen Preis aussetzen — назначить премию за лучший фильмauf j-s Kopf einen Preis setzen — назначить награду за чью-л. головуj-n mit einem Preis auszeichnen — присудить кому-л. приз; назначить кому-л. премиюsich um einen Preis bewerben — соревноваться на призum einen Preis laufen — бежать на призMitbewerber um den Preis sein — соперничать с кем-л. в борьбе за приз3) уст. хвалаPreis sei Gott — слава богу!••wie der Preis, so die Ware — посл. по цене и товарII m -es, -e ю.-нем. -
3 der Verkäufer geht mit dem Preis zurück
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Verkäufer geht mit dem Preis zurück
См. также в других словарях:
Аукцион — (лат. auctio, от augere увеличивать), или продажа с молотка так называется публичная продажа с присуждением продаваемой вещи тому, кто предлагает за нее большую цену. Она применяется в тех случаях, когда требуется немедленно продать какие либо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
сбавлять — СБАВЛЯТЬ, несов. (сов. сбавить), что, чего. Уменьшать (уменьшить) размер, вес, количество, скорость, силу проявления чего л., отнимая, убирая некоторую часть; Син.: сбрасывать; Ант.: добавлять, прибавлять, увеличивать [impf. to deduct (from),… … Большой толковый словарь русских глаголов